ΓΕΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ

ΤΥΠΟΣ

Απόφαση

ΚΩΔΙΚΟΣ

2005/Φ.0544/ΑΣ12/Μ.5700

 ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΕΣ

ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗΣ

2005-05-06

ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ

2005-05-06

ΥΠΟΓΡΑΦΗΣ

2005-05-06

 ΥΠΟΓΡΑΦΟΝΤΕΣ

 ΥΠΟΥΡΓΕΙΑ

 ΕΤΙΚΕΤΕΣ

ΕΛΛΑΔΑ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ ΔΙΚΑΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΕΣ ΚΟΙΝΩΝΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ΚΑΙ ΕΡΕΥΝΑ ΠΟΛΙΤΙΚΗ

Αρxική Έκδοση
 Εξαγωγή XML
 Εξαγωγή PDF
 Εξαγωγή RDF
 Εξαγωγή JSON

Έγκριση του Προγράμματος Συνεργασίας μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Γεωργίας στους τομείς του Πολιτισμού, της Παιδείας, των Μέσων Μαζικής Ενημέρωσης, της Νεολαίας και του Αθλητισμού για τα έτη 2005-2007 με το συνημμένο Παράρτημα (Αθήνα, 21 Δεκεμβρίου 2004).

loading...

Φόρτωση περιεχομένων ...


Εμφάνιση ολόκληρου του εγγράφου 

Άρθρο 1
1.  
    Τα δύο Μέρη θα ενθαρρύνουν την απευθείας συνεργασία μεταξύ των πανεπιστημίων, των ιδρυμάτων ανώτατης εκπαίδευσης και των ερευνητικών ιδρυμάτων των δύο χωρών. Οι λεπτομέρειες θα κανονιστούν δια της διπλωματικής οδού.
Άρθρο 2
1.  
    Τα δύο Μέρη θα ενθαρρύνουν τη συμμετοχή επιστημόνων και ερευνητών σε σεμινάρια, συμπόσια και άλλες επιστημονικές εκδηλώσεις που οργανώνονται σε κάθε χώρα, καθώς και τη συμμετοχή σε κοινά επιστημονικά και ερευνητικά προγράμματα
Άρθρο 3
1.  
    Κατά τη διάρκεια ισχύος του παρόντος Προγράμματος, τα δύο Μέρη θα ανταλλάξουν δύο (2) μέλη του επιστημονικού προσωπικού των ιδρυμάτων ανώτατης εκπαίδευσής τους, για περίοδο έως επτά (7) ημερών, ούτως ώστε να ανταλλάξουν απόψεις, να διεξάγουν έρευνα και να δώσουν διαλέξεις
Άρθρο 4
1.  
    Τα δύο Μέρη θα χορηγούν ετησίως το ένα στο άλλο δύο (2) υποτροφίες για μεταπτυχιακές σπουδές ή έρευνα, για περίοδο έως δέκα (10) μηνών έκαστη
Άρθρο 5
1.  
    Τα δύο Μέρη θα ανταλλάσσουν πληροφορίες και έγγραφα σχετικά με το εκπαιδευτικό σύστημα - πρωτοβάθμιο, δευτεροβάθμιο ειδικό και ανώτατης εκπαίδευσης
Άρθρο 6
1.  
    Για να εξοικειωθούν με το εκπαιδευτικό σύστημα του άλλου Μέρους, τα δύο Μέρη θα ανταλλάξουν δύο (2) εκπαιδευτικούς της πρωτοβάθμιας ή δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης και έναν (1) εκπαιδευτικό της τριτοβάθμιας τεχνολογικής εκπαίδευσης για περίοδο έως δέκα (10) ημερών έκαστος
Άρθρο 7
1.  
    Τα δύο Μέρη θα συνεργάζονται στον τομέα των Αρχείων και Βιβλιοθηκών. Για το σκοπό αυτό, θα ανταλλάσσουν πληροφορίες, καταλόγους βιβλίων, έγγραφα και σχετικό υλικό. Θα ανταλλάξουν επίσης ένα (1) βιβλιοθηκονόμο και έναν (1) αρχειοφύλακα για περίοδο έως δέκα (10) ημερών έκαστος.
Άρθρο 8
1.  
    Τα δύο Μέρη θα συνεργαστούν για την επέκταση της διδασκαλίας της γλώσσας, της λογοτεχνίας και του πολιτισμού τους στην άλλη χώρα
Άρθρο 9
1.  
    Τα δύο Μέρη θα ενθαρρύνουν την ανταλλαγή πληροφοριών και εγγράφων ούτως ώστε να διευκολύνουν τις αρμόδιες αρχές τους για την αναγνώριση της αντιστοιχίας των πτυχίων που χορηγούν τα πανεπιστήμια και τα ιδρύματα ανώτατης εκπαίδευσης των δύο χωρών, σύμφωνα με τη νομοθεσία και τους κανονισμούς που ισχύουν σε κάθε χώρα
Άρθρο 10
1.  
    Τα δύο Μέρη θα ανταλλάσσουν εγχειρίδια ιστορίας και γεωγραφίας που αποσκοπούν στην αντικειμενική παρουσίαση της ιστορίας, της γεωγραφίας και του πολιτισμού της άλλης χώρας
Άρθρο 11
1.  
    Τα δύο Μέρη θα συνεργαστούν στο πλαίσιο διεθνών προγραμμάτων και προγραμμάτων της ΕΕ
Άρθρο 12
1.  
    Οι αρμόδιοι φορείς για την εκπλήρωση των υποχρεώσεων του παρόντος κεφαλαίου από τη γεωργιανή πλευρά είναι το Υπουργείο Παιδείας και Επιστημών και το Υπουργείο Πολιτισμού, Προστασίας Μνημείων και Αθλητισμού και από την ελληνική πλευρά είναι το Υπουργείο Παιδείας και Θρησκευμάτων. Β. ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ.
Άρθρο 13
1.  
    Τα δύο Μέρη θα ανταλλάξουν δύο ή τρεις (2-3) προσωπικότητες από διάφορους πολιτιστικούς και καλλιτεχνικούς τομείς (λογοτεχνία, ζωγραφική, γλυπτική, θέατρο, μουσική, χορός κλπ.) για περίοδο έως επτά (7) ημέρες έκαστος, για την ανταλλαγή εμπειριών στους τομείς που σχετίζονται με την ειδικότητά τους.
Άρθρο 14
1.  
    Τα δύο Μέρη θα ανταλλάξουν δύο ή τρεις (2-3) αρχαιολόγους ή μουσειολόγους για περίοδο έως επτά (7) ημερών έκαστος, ούτως ώστε να ανταλλάξουν απόψεις και να μεταφέρουν την εμπειρία τους στους αντίστοιχους τομείς
Άρθρο 15
1.  
    Τα δύο Μέρη θα ανταλλάξουν έναν (1) ειδικό στον τομέα της αποκατάστασης και συντήρησης έργων τέχνης και ιστορικών έργων για περίοδο έως επτά (7) ημερών, ούτως ώστε να ανταλλάξει πληροφορίες και να μεταφέρει την εμπειρία του στον αντίστοιχο τομέα
Άρθρο 16
1.  
    Τα δύο Μέρη θα ανταλλάξουν μία (1) έκθεση, το θέμα της οποίας θα προσδιοριστεί δια της διπλωματικής οδού
Άρθρο 17
1.  
    Τα δύο Μέρη θα ενθαρρύνουν τις πρωτοβουλίες των εκδοτικών οίκων των δύο χωρών για τη μετάφραση και έκδοση γεωργιανών και ελληνικών λογοτεχνικών έργων στις δύο χώρες. Για το σκοπό αυτό, τα δύο μέρη θα ανταλλάξουν έναν (1) ειδικό (εκδότη ή μεταφραστή) για περίοδο έως επτά (7) ημερών.
Άρθρο 18
1.  
    Τα δύο Μέρη θα ενθαρρύνουν την έκδοση ειδικού τεύχους λογοτεχνικού περιοδικού που να είναι αφιερωμένο στη λογοτεχνία κάθε χώρας
Άρθρο 19
1.  
    Τα δύο Μέρη θα ανταλλάξουν αρχαιολογικές εκδόσεις, περιοδικά και βιβλία μεταξύ των αρμόδιων αρχών των δύο χωρών
Άρθρο 20
1.  
    Κάθε Μέρος θα ενθαρρύνει τη συμμετοχή καλλιτεχνικών ομάδων σε πολιτιστικές εκδηλώσεις που διεξάγονται στις χώρες τους
Άρθρο 21
1.  
    Κάθε Μέρος θα ενθαρρύνει τη συμμετοχή του άλλου μέρους σε διεθνή κινηματογραφικά φεστιβάλ που διεξάγονται στις χώρες τους
Άρθρο 22
1.  
    Τα δύο Μέρη θα ενθαρρύνουν τη διοργάνωση κινηματογραφικής εβδομάδας αντίστοιχα. Οι τεχνικές και λοιπές λεπτομέρειες θα ρυθμιστούν με απευθείας συνεργασία μεταξύ των αρμόδιων αρχών των δύο χωρών.
Άρθρο 23
1.  
    Η ελληνική πλευρά θα χορηγεί ετησίως μία ή δύο (1-2) υποτροφίες σε φοιτητές για την παρακολούθηση θερινού προγράμματος ελληνικής γλώσσας και πολιτισμού για περίοδο ενός (1) μήνα
Άρθρο 24
1.  
    Οι αρμόδιοι φορείς για την εκπλήρωση των υποχρεώσεων του παρόντος κεφαλαίου από τη γεωργιανή πλευρά είναι το Υπουργείο Πολιτισμού, Προστασίας Μνημείων και Αθλητισμού και από την ελληνική πλευρά είναι το Υπουργείο Πολιτισμού. Γ. ΜΕΣΑ ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ.
Άρθρο 25
1.  
    Τα δύο Μέρη θα ενθαρρύνουν την ανταλλαγή ραδιοφωνικών και τηλεοπτικών προγραμμάτων ούτως ώστε κάθε λαός να γνωρίσει τις διάφορες πτυχές της ζωής του άλλου, με σκοπό να προωθηθεί η αμοιβαία κατανόηση και να εξαπλωθούν οι ανθρώπινες αξίες. Τα δύο Μέρη θα εξετάσουν το ενδεχόμενο συνεργασίας στον τομέα του τύπου (ανταλλαγή εκδόσεων). Δ. ΝΕΟΛΑΙΑ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΣ.
Άρθρο 26
1.  
    Τα δύο Μέρη θα ενθαρρύνουν την απευθείας συνεργασία και τις επαφές μεταξύ των κυβερνητικών και μη κυβερνητικών οργανώσεων νέων στις δύο χώρες και τις ανταλλαγές νέων. Τα δύο Μέρη θα ανταλλάσσουν πληροφορίες και εμπειρίες σχετικά με ζητήματα των νέων ούτως ώστε να ενδυναμώσουν τις σχέσεις τους, να δημιουργήσουν φιλικές συνθήκες και να προάγουν την ειρήνη.
Άρθρο 27
1.  
    Τα δύο Μέρη θα ενθαρρύνουν την ανάπτυξη συνεργασίας στους τομείς του αθλητισμού και της σωματικής αγωγής. Τα Μέρη θα διευκολύνουν τη δημιουργία απευθείας επαφών μεταξύ των αντίστοιχων αθλητικών αρχών, αθλητικών ομοσπονδιών και αθλητικών οργανώσεων και τη συμμετοχή τους σε αθλητικές εκδηλώσεις που διεξάγονται στις δύο χώρες.
Άρθρο 28
1.  
    Οι αρμόδιοι φορείς για την εκπλήρωση των υποχρεώσεων του παρόντος κεφαλαίου από τη γεωργιανή πλευρά είναι το Υπουργείο Πολιτισμού, Προστασίας Μνημείων και Αθλητισμού και από την ελληνική πλευρά είναι η Γενική Γραμματεία Νέας Γενιάς (Άρθρο 26) και η Γενική Γραμματεία Αθλητισμού (Άρθρο 27). Ε. ΔΙΑΦΟΡΑ.
Άρθρο 29
1.  
    Οι διατάξεις του παρόντος Προγράμματος δεν αποκλείουν την πραγματοποίηση άλλων ανταλλαγών στους τομείς της εκπαίδευσης, του πολιτισμού και της επιστήμης, υπό την προϋπόθεση ότι συμφωνούνται δια της διπλωματικής οδού
Άρθρο 30
1.  
    Το συνημμένο Παράρτημα, που αφορά τις γενικές και οικονομικές διατάξεις, αποτελεί αναπόσπαστο τμήμα του παρόντος Προγράμματος
Άρθρο 31
1.  
Το παρόν Πρόγραμμα θα τεθεί σε ισχύ την ημέρα της υπογραφής του και θα παραμείνει σε ισχύ έως τις 31 Δεκεμβρίου 2007. Το νέο Πρόγραμμα θα υπογραφεί στην Τυφλίδα εντός έξι μηνών μετά τη λήξη του παρόντος Προγράμματος. Συντάχθηκε και υπογράφτηκε στην Αθήνα στις 21 Δεκεμβρίου 2004 σε δύο πρωτότυπα στην αγγλική γλώσσα. ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΤΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΓΕΩΡΓΙΑΣ Υπογραφή Υπογραφή ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΑ. ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΠΙΣΤΗΜΗ, ΤΙΣ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΕΣ ΚΑΙ ΤΑ ΑΡΧΕΙΑ α) Ανταλλαγή επιστημόνων Οι υποψήφιοι προς ανταλλαγή, βάσει των διατάξεων του παρόντος Προγράμματος, θα ορίζονται από το αποστέλλον Μέρος το οποίο θα ενημερώνει το λαμβάνον Μέρος δύο (2) μήνες πριν από την προτεινόμενη ημερομηνία αναχώρησης των υποψηφίων. Το αποστέλλον Μέρος θα χορηγεί στο λαμβάνον Μέρος προσωπικά στοιχεία σχετικά με τις ειδικότητες, τα επαγγελματικά προσόντα, τους ακαδημαϊκούς τίτλους, τις γλώσσες (αγγλικά, γαλλικά ή τη γλώσσα της χώρας υποδοχής), το πρόγραμμα της διάρκειας παραμονής των προσώπων που θα ανταλλαγούν, καθώς και άλλες χρήσιμες πληροφορίες. Το λαμβάνον Μέρος θα γνωστοποιεί στο αποστέλλον Μέρος τη συγκατάθεσή του τουλάχιστον ένα (1) μήνα πριν από την προτεινόμενη ημερομηνία επίσκεψης. Μόλις λάβει τη συγκατάθεση του λαμβάνοντος Μέρους, το αποστέλλον Μέρος θα γνωστοποιεί την ακριβή ημερομηνία αναχώρησης, τουλάχιστον δέκα πέντε (15) ημέρες πριν. β) Ανταλλαγή υποτροφιών 1.Το Μέρος που χορηγεί τις υποτροφίες θα αποστέλλει τις προσφορές του ετησίως, το αργότερο στις 31 Ιανουαρίου. 2.Το αποστέλλον Μέρος θα αποστέλλει στο λαμβάνον Μέρος το φάκελο του υποψηφίου το αργότερο στις 31 Μαρτίου του ίδιου έτους. 3.Ο φάκελος του υποψηφίου πρέπει να περιλαμβάνει: - βιογραφικό σημείωμα - επικυρωμένα αντίγραφα διπλωμάτων - πρόγραμμα προτεινόμενης έρευνας ή σπουδών - πιστοποιητικό υγείας. 4.Το λαμβάνον Μέρος θα ανακοινώνει την οριστική αποδοχή του υποτρόφου το αργότερο στις 30 Ιουνίου. 5.Ο υποψήφιος που λαμβάνει υποτροφία πρέπει να μιλά είτε τη γλώσσα του λαμβάνοντος Μέρους είτε την αγγλική είτε τη γαλλική. Συγκεκριμένα, οι Γεωργιανοί υποψήφιοι για μεταπτυχιακές σπουδές πρέπει να γνωρίζουν αρκετά καλά την ελληνική γλώσσα και πρέπει να έχουν γίνει δεκτοί σε μεταπτυχιακό πρόγραμμα σπουδών. Β. ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΣΤΟΥΣ ΤΟΜΕΙΣ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΑΙ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ, ΤΩΝ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΩΝ ΚΑΙ ΑΡΧΕΙΩΝ 1)Ανταλλαγή επιστημόνων 1.Το αποστέλλον Μέρος θα καλύπτει το κόστος ταξιδίου των επιστημόνων που αποστέλλονται βάσει του παρόντος Προγράμματος προς και από την πρωτεύουσα της λαμβάνουσας χώρας. 2.Η ελληνική πλευρά θα παρέχει: - 90 ευρώ την ημέρα για διαμονή σε ξενοδοχείο και διατροφή. - έξοδα ταξιδίου εντός της Ελλάδας, αν προκύπτουν από το πρόγραμμα παραμονής. - κόστος επίσκεψης μίας ή δύο (1-2) ημερών σε αρχαιολογικούς ή ιστορικούς χώρους. 3.Η γεωργιανή πλευρά θα παρέχει: - διαμονή, έξοδα τοπικών ταξιδίων και διατροφής - 15 lari την ημέρα. 4.Σε περίπτωση επείγουσας ανάγκης, το λαμβάνον μέρος θα παρέχει ιατρική αγωγή σε δημόσιο νοσοκομείο για πρόσωπα που αφικνούνται βάσει των διατάξεων του παρόντος Προγράμματος. 5.Και τα δύο Μέρη θα εξετάσουν το ενδεχόμενο αναθεώρησης του ημερήσιου επιδόματος, σύμφωνα με την αύξηση του κόστους διαβίωσης. 1)Ανταλλαγή υποτροφιών 1.Οι υπότροφοι των δύο Μερών θα καταβάλουν οι ίδιοι τα έξοδα ταξιδίου από και προς τις δύο χώρες. 2.Η ελληνική πλευρά θα παρέχει: - μηνιαίο επίδομα 440 ευρώ για μεταπτυχιακούς υποτρόφους ή ερευνητές. - εφάπαξ ποσό 59 ευρώ για κόστος διαμονής σε αυτούς που θα εγκατασταθούν στην Αθήνα και 88 ευρώ σε αυτούς που θα εγκατασταθούν στην επαρχία. Οι φοιτητές των οποίων η υποτροφία ανανεώθηκε δεν δικαιούνται να λάβουν το εφάπαξ ποσό. - δωρεάν ιατρική περίθαλψη σε περίπτωση ανάγκης, σε δημόσια νοσοκομεία. - απαλλαγή από δίδακτρα, - έξοδα ταξιδίου εντός της Ελλάδας, σύμφωνα με το εγκεκριμένο πρόγραμμα σπουδών, έως του ποσού των 88 ευρώ. 3.Η γεωργιανή πλευρά θα παρέχει: - στους υποψηφίους της έξοδα ταξιδίου και ασφάλιση, με εξαίρεση τα φάρμακα, την οδοντιατρική περίθαλψη και τις προϋπάρχουσες νόσους. 4.Και τα δύο μέρη διατηρούν το δικαίωμα να προσαρμόζουν το μηνιαίο επίδομα ανάλογα με την αύξηση του κόστους διαβίωσης. 5.Οι αρμόδιοι φορείς για την εκπλήρωση των υποχρεώσεων του παρόντος κεφαλαίου από τη γεωργιανή πλευρά είναι το Υπουργείο Παιδείας και Επιστημών και το Υπουργείο Πολιτισμού, Προστασίας Μνημείων και Αθλητισμού και από την ελληνική πλευρά είναι το Υπουργείο Παιδείας και Θρησκευμάτων. Γ. ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟ 1)Ανταλλαγή ατόμων Τα άτομα που θα ανταλλαγούν βάσει των διατάξεων του παρόντος Προγράμματος θα ορίζονται από το αποστέλλον Μέρος, το οποίο θα ενημερώνει το λαμβάνον Μέρος σχετικά με το διορισμό τρεις (3) μήνες πριν από την προτεινόμενη ημερομηνία αναχώρησης. Το αποστέλλον Μέρος θα παρέχει επίσης στο λαμβάνον Μέρος όλες τις απαραίτητες πληροφορίες σχετικά με τα ακαδημαϊκά και επαγγελματικά προσόντα, καθώς και το προτεινόμενο πρόγραμμα εργασίας, τη διάρκεια παραμονής και άλλες πληροφορίες που μπορεί να είναι χρήσιμες. Το λαμβάνον Μέρος θα γνωστοποιεί την απόφασή του στο αποστέλλον Μέρος τουλάχιστον τριάντα (30) ημέρες πριν από την προτεινόμενη ημερομηνία αναχώρησης. Μόλις λάβει τη συγκατάθεση του λαμβάνοντος Μέρους, το αποστέλλον Μέρος θα γνωστοποιεί την ακριβή ημερομηνία αναχώρησης, τουλάχιστον δέκα πέντε (15) ημέρες πριν. Οι επισκέπτες που ανταλλάσσονται βάσει του παρόντος Προγράμματος στον τομέα της πολιτιστικής συνεργασίας θα πρέπει να γνωρίζουν καλά τη γλώσσα της χώρας υποδοχής ή την αγγλική ή τη γαλλική. 2)Ανταλλαγή εκθέσεων Το αποστέλλον Μέρος θα ενημερώνει το λαμβάνον Μέρος τουλάχιστον δώδεκα (12) μήνες πριν σχετικά με τις ημερομηνίες και το θέμα της έκθεσης που προετοιμάζεται. Για να γίνουν οι κατάλληλες ρυθμίσεις για την έκθεση, το αποστέλλον Μέρος θα παρέχει τις απαραίτητες τεχνικές πληροφορίες για την προτεινόμενη έκθεση, καθώς και τα απαραίτητα υλικά για την εκτύπωση του καταλόγου (πρόλογος, κατάλογος αντικειμένων, φωτογραφίες κλπ.), τουλάχιστον τρεις (3) μήνες πριν την έναρξη. Τα εκθέματα θα πρέπει να φθάσουν στον προορισμό τουλάχιστον δέκα πέντε (15) ημέρες πριν την έναρξη. 3)Θερινά προγράμματα Το αποστέλλον Μέρος θα αποστείλει στο λαμβάνον Μέρος τους φακέλους των υποψηφίων το αργότερο έως τις 31 Μαρτίου. Το λαμβάνον Μέρος θα ανακοινώνει την οριστική αποδοχή των υποψηφίων το αργότερο έως τις 31 Μαΐου. Όσον αφορά τους υποψηφίους για τα θερινά προγράμματα, είναι απαραίτητη η στοιχειώδης γνώση της γλώσσας και του πολιτισμού της λαμβάνουσας χώρας. Στο τέλος του σεμιναρίου, οι υποψήφιοι πρέπει να παραδώσουν γραπτή έκθεση σχετικά με την παραμονή τους. Δ) ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟ 1)Ανταλλαγή ατόμων Το κόστος ταξιδίου και υποδοχής των ατόμων που αφικνούνται βάσει του παρόντος Προγράμματος θα καλύπτεται ως εξής: 1.Το αποστέλλον Μέρος θα καλύψει το κόστος διεθνούς ταξιδίου προς και από την πρωτεύουσα του λαμβάνοντος Μέρους. 2.Η ελληνική πλευρά θα παρέχει: - 90 ευρώ την ημέρα για έξοδα ξενοδοχείου και διατροφής. - εφάπαξ ποσό 90 ευρώ, κατά την άφιξη, ανά επίσκεψη, για την κάλυψη του κόστους των ταξιδίων εντός της Ελλάδας. 3.Η γεωργιανή πλευρά θα παρέχει: - διαμονή, ημερήσιο επίδομα - τουλάχιστον 15 lari την ημέρα. - τοπικές μεταφορές. 4.Σε περίπτωση επείγουσας ανάγκης, το λαμβάνον μέρος θα παρέχει ιατρική αγωγή σε δημόσιο νοσοκομείο για πρόσωπα που αφικνούνται βάσει των διατάξεων του παρόντος Προγράμματος. 1)Ανταλλαγή εκθέσεων 1.Το αποστέλλον Μέρος θα καλύπτει το κόστος μεταφοράς των εκθέσεων προς και από την πρωτεύουσα του λαμβάνοντος μέρους (από καρφί σε καρφί - nail tο nail). Ο τρόπος κάλυψης του κόστους μεταφοράς των εκθέσεων εντός της επικράτειας του λαμβάνοντος μέρους, σε περίπτωση που θα διοργανωθούν σε περισσότερες από μία πόλεις, θα ρυθμιστεί με ειδική συμφωνία μεταξύ των ενδιαφερόμενων ιδρυμάτων των Συμβαλλόμενων Μερών. 2.Το λαμβάνον Μέρος θα καλύψει το κόστος διοργάνωσης της έκθεσης, συμπεριλαμβανομένου του κόστους ενοικίασης αιθουσών, ασφάλειας, τεχνικής αρωγής (εγκαταστάσεις αποθήκευσης, ρυθμίσεις εγκατάστασης, φωτισμός, θέρμανση, αποσυναρμολόγηση και εκτύπωση υλικού, όπως αφίσες, κατάλογοι και προσκλήσεις). Το λαμβάνον Μέρος θα παρέχει επίσης δημοσιότητα για την έκθεση. 3.Το αποστέλλον Μέρος θα καλύψει το κόστος ασφάλισης των εκθεμάτων στη διάρκεια της μεταφοράς και της διεξαγωγής της έκθεσης. Σε περίπτωση ζημίας, το λαμβάνον Μέρος θα παρέχει δωρεάν στο αποστέλλον Μέρος πλήρη τεκμηρίωση σχετικά με την αιτία της ζημίας, ούτως ώστε να διευκολύνει το αποστέλλον Μέρος να ζητήσει αποζημίωση από την ασφαλιστική εταιρία. Το λαμβάνον Μέρος δεν είναι εξουσιοδοτημένο να αποκαταστήσει τα εκθέματα που υπέστησαν ζημία στην αρχική τους κατάσταση χωρίς τη συγκατάθεση του αποστέλλοντος Μέρους. 4.Οι δαπάνες που συνδέονται με την επίσκεψη επιτρόπου και, όταν αυτό είναι απαραίτητο, ατόμων η παρουσία των οποίων απαιτείται για την εγκατάσταση και απεγκατάσταση των εκθεμάτων, θα ρυθμίζονται σύμφωνα με τις οικονομικές διατάξεις του παρόντος Προγράμματος. Τα δύο Μέρη θα συμφωνήσουν σχετικά με τον αριθμό των ατόμων που μπορούν να συνοδεύουν την έκθεση και σχετικά με τη διάρκεια της παραμονής τους. 1)Θερινά προγράμματα 1.Οι υπότροφοι θα καταβάλουν οι ίδιοι τα έξοδα ταξιδίου από και προς τις δύο χώρες. 2.Όλα τα υπόλοιπα έξοδα θα καλύπτονται από τους διοργανωτές των θερινών προγραμμάτων/σεμιναρίων στη λαμβάνουσα χώρα. 3.Οι αρμόδιοι φορείς για την εκπλήρωση των υποχρεώσεων του παρόντος κεφαλαίου από τη γεωργιανή πλευρά είναι το Υπουργείο Πολιτισμού, Προστασίας Μνημείων και Αθλητισμού και από την ελληνική πλευρά είναι το Υπουργείο Πολιτισμού. Οι δραστηριότητες και οι ανταλλαγές που ορίζονται στην παρούσα Συμφωνία θα πραγματοποιηθούν σύμφωνα με τον προϋπολογισμό των αρμόδιων φορέων.
  • Τις διατάξεις της Συμφωνίας μεταξύ των Κυβερνήσεων της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Δημοκρατίας της Γεωργίας για συνεργασία στους τομείς της εκπαίδευσης, της Επιστήμης και του Πολιτισμού Βασιλείου που υπογράφηκε στην Αθήνα στις 8 Νοεμβρίου 1994 και κυρώθηκε με τον υπ’ αριθμ. ν. 2501/1997, που δημοσιεύθηκε στο υπ’ αριθμ. 102 Φύλλο Εφημερίδος της Κυβερνήσεως, τεύχος Α~, της 28 Μαΐου 1997.
  • Τις διατάξεις του άρθρου 12 της ανωτέρω Συμφωνίας σύμφωνα με το οποίο συνιστάται Μεικτή Ελληνο-γεωργιανή Επιτροπή η οποία θα καταρτίζει προγράμματα συνεργασίας και θα επεξεργάζεται τους οικονομικούς όρους αυτών.
  • Τις διατάξεις του άρθρου 29 Α~ του Νόμου 1558/1985 (ΦΕΚ Α~137), όπως αυτό συμπληρώθηκε με το άρθρο 27 του Νόμου 2081/1992 (ΦΕΚ Α’ 154) και τροποποιήθηκε με το άρθρο 1 παρ. 2α του Νόμου 2469/1997 (ΦΕΚ Α’ 38).
  • Την υπ’ αριθμ. 133/24.3.2004 απόφαση του Πρωθυπουργού και Υπουργού Πολιτισμού, με την οποία ανατέθηκε η άσκηση αρμοδιοτήτων στην Αναπληρωτή Υπουργό Πολιτισμού Φάνη Πάλλη-Πετραλιά και στους Υφυπουργούς Γιώργο Ορφανό και Πέτρο Τατούλη (ΦΕΚ 527/24.3.2004, τεύχος Β’ και 558/2.4.2004, τεύχος Β’).
  • Το γεγονός ότι εκ της εφαρμογής των διατάξεων του υπό έγκριση Προγράμματος δεν προκαλείται πρόσθετη δαπάνη πλέον αυτής που προκύπτει από τις βασικές διατάξεις της Συμφωνίας και που είχε εκτιμηθεί στην Έκθεση του Γενικού Λογιστηρίου του Κράτους. 4- Το περιεχόμενο του υπό έγκριση Προγράμματος,
Τίτλος Κωδικός Ημερομηνία
ΑΠΟΦΑΣΗ 2004/133 (ΑΓΝΩΣΤΟΣ ΤΙΤΛΟΣ) 2004/133 2004
ΝΟΜΟΣ 1985/1558 (ΑΓΝΩΣΤΟΣ ΤΙΤΛΟΣ) 1985/1558 1985
Ρύθμιση του θεσμού των Επιμελητηρίων, τροποποίηση των διατάξεων του V.-1712/1987 για τον εκσυγχρονισμό των επαγγελματικών οργανώσεων των εμπόρων, βιοτεχνών και λοιπών επαγγελματιών και άλλες διατάξεις. 1992/2081 1992
Περιορισμός και βελτίωση της αποτελεσματικότητας των κρατικών δαπανών και άλλες διατάξεις. 1997/2469 1997
Κύρωση Συμφωνίας μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Γεωργίας για συνεργασία στους τομείς της εκπαίδευσης, της επιστήμης και του πολιτισμού. 1997/2501 1997
Τίτλος Κωδικός Ημερομηνία